Europa

La Francia de Sarkozy

La policía asesina a los jóvenes provenientes de
la emigración

Por María Lionza
Desde París para Socialismo o Barbarie, 05/07/08

En el país de los derechos del hombre, el estado imperialista francés ejerce una violencia de clase y racista contra los jóvenes de los barrios pobres. Recordemos que en 2005, hubo diez días de disturbios a causa de la muerte de dos chicos que huían de la policía.

El 14 de junio asistimos a una numerosa manifestación de vecinos, amigos y grupos que sostienen a los familiares de Lamine Dieng, joven trabajador de 25 años, víctima de la policía.

Los hechos:

El 18 de junio de 2007 a las 17.30hs, los familiares se enteran de la muerte de Lamine por una llamada telefónica de la policía.

Los familiares piden  ver el cuerpo de LAMINE, la policía se niega. Se los convoca al día siguiente, el 19 de junio, a las 9h30.

El padre y el hermano van a las oficinas de la Policía de las Policías, que controla los excesos policiales, para obtener más  información, sin resultado.

El 19 de junio de 2007 a las 9h30, el Comisario en jefe explica que Lamine había muerto el 17 de junio de 2007 a las 4: 30 de la mañana “de un paro cardiaco en un furgón de policía”. Lamine se habría desvanecido repentinamente en el furgón, víctima de un malestar cardíaco. Los policías le habrían prestado los primeros auxilios, un masaje cardíaco y respiración de  boca a boca mientras  llamaban a los bomberos. Los policías declararon haber encontrado Lamine en  estado de “demencia”, gritando delante de un hotel cerca de su casa.

El Comisario en jefe informa que el arresto había sido muy violento, que había sido muy difícil sacar Lamine del hotel. Y también que Lamine era “muy fuerte”. Los gritos de Lamine habían despertado a todos los residentes de la calle y a los clientes del hotel, que se asomaron a sus ventanas y observaban el arresto. Y que Lamine estaba discutiendo violentamente con una joven.

Pero después de la denuncia del padre de Lamine un agente declaró que los policías habían descubierto Lamine “escondido bajo un coche delante del hotel”. Y “que tuvieron que halarlo con fuerza  ya que Lamine se negaba a salir”..“Que Lamine había saltado por la ventana del 1er  piso con una botella de whisky y los pies desnudos”. “Que Lamine había roto las ligaduras  que le pusieron en los tobillos”. “Que Lamine había herido de gravedad a una joven que se encontraba hospitalizada”.

El cuerpo de Lamine  permaneció sobre la calzada, a la vista de todos de 4h30 a 8h30.

El 19 de junio de 2007, 2 días después de la muerte, los familiares pudieron ver a través de un cristal la cara de Lamine, con numerosas heridas.

El 21 de junio de 2007, el Fiscal expidió el permiso de enterrar el cuerpo

Declarando cerrada la investigación, desde su punto de vista.

El Fiscal confirmó de manera informal al abogado de los familiares que la investigación se terminaba, que todo quedaba claro de que se trataba según la autopsia de una “ crisis cardiaca vinculada a una sobredosis de canabis y cocaína”.

La alcaldía de Paris 20° distrito dicta el acta de defunción 8 horas antes de informar a los familiares de la muerte.

El 22 de junio los familiares presentaron una denuncia con constitución de parte civil al Vice Decano de los Jueces de Instrucción para obtener la designación de un Juez de Instrucción, tener el acceso al expediente y poder pedir la contra experticia del cuerpo de Lamine.

El cuerpo de Lamine permaneció en el Instituto Médico Legal durante 20 días.

Un Comité de apoyo “Verdad y Justicia para LAMINE DIENG” se creo el 29 de junio 2007 y los familiares organizaron una reunión publica el viernes 6 de julio 2007 en la plaza Gambetta en del 20° distrito de Paris, para exigir el nombramiento de un juez de instrucción con el fin de poder enterrar Lamine.

Un Juez fue nombrado el 10 de julio de 2007,pidió 5 experticias con el fin de determinar la causa de la muerte y las circunstancias.

La  contra autopsia se efectuó el 16 de julio de 2007, es parte del secreto judicial.

El 17 de julio de 2007, al padre de Lamine se le negó el derecho a practicar el aseo funerario, como es costumbre entre los musulmanes y se le prohibió también asistir a esta práctica efectuada por la Mezquita de París.

El 25 de julio de 2007, el cuerpo de Lamine dejó al instituto de medicina forense en un ataúd bajo sello judicial francés.

La lectura del expediente revela que Lamine fue inmovilizado con esposas en las muñecas, un brazo pasado sobre el hombro y otro doblado en la espalda, y ligaduras de contenciones colocados en los tobillos.

5 agentes se “llevaron” a  Lamine en la furgoneta policía y “lo mantuvieron” cabeza abajo. 1 agente presionaba sobre el hombro derecho, 1 agente presionaba sobre el hombro izquierdo, 1 agente presionaba sobre la nuca, 1 agente forzaba las piernas a replegarse sobre el glúteo y 1 agente inmovilizaba la cabeza.

Lamine perdió conocimiento y nunca se recuperó.

Los bomberos realizaron la reanimación durante 45 minutos.

Las investigaciones judiciales basadas en las contra experticias están aún en curso.

Entrevistamos a la hermana de Lamine

“Nunca pudimos  ver el cuerpo de cerca. Los medios no difunden nuestra lucha, les hemos llamado para que cubran la manifestación y  no se han presentado. Pero hemos recibido el apoyo de asociaciones como el MIB Movimiento de la Inmigración y de los barrios, hemos hecho campaña por Internet y en los barrios pegamos afiches, repartimos volantes etc. Hemos escrito a Olivier Besancenot y otros dirigentes  y no hemos recibido gran apoyo.

La policía hace la provocación, hacen rodeos, incitan a los jóvenes. Luego viene el interrogatorio y la violencia.

Son siempre los jóvenes negros y árabes que son blanco de la policía, ellos  no pueden reunirse en la calle,  tienen que encerrarse en la casa para estar tranquilos.

Lamine era un muchacho sano, sin problemas con la policía. Acá en el barrio se hacia controlar con frecuencia por la policía, como todos los jóvenes “de color”. También los adultos son insultados a veces por las fuerzas del orden. Incluso utilizan  perros para inmovilizar los jóvenes.

Aunque estamos en pleno Paris, los jóvenes son controlados como en los barrios de las afueras, según el aspecto físico.

Hace 26 años que vivimos en Francia, mis padres son trabajadores senegaleses, somos 6 hermanos. Antes de la muerte de Lamine yo me consideraba francesa, ahora no sé lo que soy. No pienso tener hijos, no veo un futuro bueno para ellos.

Hay muchos casos como el nuestro, todos los meses uno se hace publico, otros son ignorados. Los familiares no tienen la posibilidad de luchar por justicia,  generalmente se trata de africanos que no hablan bien francés ni tienen dinero para pagar abogados. Los mismos policías les dicen que no denuncien que no lograran nada.

Ya no creo en Dios ni en el paraíso. Lo que siento es cólera, no quiero calmar mi corazón con la idea de que nos encontraremos de nuevo mi hermano y yo en el mas allá. Pienso que esa cólera es lo que me impulsa a seguir luchando y batiéndome por justicia. Porque se sepa que fue lo que pasó con él.”

Encontraremos los familiares de Lamine y de las otras familias víctimas de violencia en el Forum Social des Quartiers Populaires, que se realizará en Nanterre, cerca de Paris,  el 3, 4 y 5 de octubre. http://fsqp.free.fr/.

Sitio de campaña por Lamine  http://coucxx.over–blog.com/