Israel se
prepara para la guerra contra el Líbano y Siria
Por Mahdi
Darius Nazemroaya (*)
Global
Research, 19/04/08
Rebelión,
26/04/08
Traducido
por Germán Leyens
A comienzos
de 2007, difundieron ampliamente en Israel informes sobre
importantes mejoras en las fuerzas armadas sirias,
incluyendo adelantos en la tecnología de misiles, con ayuda
iraní. [1] En gran parte de Oriente Próximo se creó la
impresión de una inminente guerra. En Israel informaban que
Siria, Hezbolá e Irán es estaban preparando para el
estallido de una guerra en el Levante. [2]
También
afirmaban en Israel que Damasco había enviado mensajes
secretos a Tel Aviv de que si Israel seguía rechazando las
proposiciones de paz de Siria, una guerra estallaría en las
Alturas del Golán y que habían prohibido a reservistas
sirios que abandonaran Siria por la posibilidad del combate.
[3]
En junio de
2007, un círculo íntimo del gobierno israelí que formaría
un “gabinete de guerra” en un escenario bélico en
Oriente Próximo fue categóricamente informado que una
guerra con Siria involucraría absolutamente una intervención
militar iraní. [4]
Ahora
estamos en 2008 y el espectro de la guerra ha reaparecido en
Oriente Próximo. El presidente sirio Basher Al–Assad
reveló, que una vez más su país está inquieto y
preparado para lo peor. A pesar de la posición de Teherán
de que EE.UU. no se atrevería a lanzar una guerra contra Irán,
las fuerzas armadas iraníes están en estado de alerta. Los
militares libaneses y Hezbolá también están de guardia.
“Aunque
la guerra no es una opción preferible, si Israel declara la
guerra a Siria y al Líbano o si EE.UU. declara la guerra a
Irán, Siria estará preparada,” dijo el presidente sirio
a una reunión de intelectuales árabes según Al–Akhbar,
un periódico libanés, el 16 de abril de 2008. [5] “Debiéramos
analizar la situación desde la perspectiva de los intereses
estadounidenses, porque la última guerra en el Líbano
mostró que en un cierto momento Israel quiso detener los
combates, pero fue obligado por [el gobierno de Bush hijo] a
continuar,” continuó Basher Al–Assad. [6] Por lo tanto,
la amenaza de guerra sigue existiendo en Oriente Próximo en
2008...
“Errores
de cálculo” en el Levante: ¿Preparando la escena para la
guerra?
Tel Aviv ha
estado promoviendo deliberadamente tensiones con Siria y el
Líbano. En 2007, el general de división Moshe Kaplinsky,
ex vicejefe del estado mayor de las fuerzas armadas israelíes,
declaró durante una conferencia de prensa que una guerra
entre Siria e Israel era poco probable como respuesta a los
crecientes rumores de guerra que comenzaron desde fines de
2006 y el comienzo de 2007. El representante israelí no
excluyó, a pesar de ello, un eventual conflicto israelí–sirio.
El general de división Kaplinsky junto con muchos otros
comandantes y responsables israelíes subrayó repetidamente
que un “error de cálculo en la frontera” podía
provocar algún día un conflicto entre Siria e Israel. [7]
Poco después
de la derrota israelí de 2006 en el Líbano, Tel Aviv
comenzó a amañar las “justificaciones” para más
guerras en su vecindad, el Levante. [8] Las definiciones
israelíes de “error de cálculo” han sido
extremadamente vagas y de mal agüero.
Tel Aviv ha
estado involucrada en el proceso de crear una carta blanca
militar, que permita “flexibilidad” en su enfoque
regional hacia el Líbano y Siria.
Los
“errores de cálculo” van para Tel Aviv desde los
asuntos internos de los libaneses y los acontecimientos en
los Territorios Palestinos ocupados a las definiciones más
audaces y belicosas, como ser la reacción de los sirios
ante hostilidades israelíes.
El sigiloso
ataque aéreo, revelado posteriormente con el nombre de código
Operación Huerto, realizado por el 69 Escuadrón de la
Fuerza Aérea Israelí (IAF) contra una instalación
desconocida en la provincia Deir ez–Zoir de Siria el 6 de
septiembre de 2007, podría haberse convertido en un
“error de cálculo” por parte de Siria si hubiera
reaccionado a las provocaciones israelíes.
La definición
israelí de “error de cálculo” también significa
cualquier fuego arbitrario hacia Israel. El Jerusalem Post
definió como “error de cálculo” que podría provocar
una guerra con Siria un incidente “a lo largo de la
frontera, en la forma de un ataque terrorista que escalara a
un conflicto más amplio.” [0] Un tal incidente podría fácilmente
ser provocado por un conflicto entre Israel y Hezbolá.
Una operación
con bandera falsa también podría producir un incidente
semejante. El 18 de julio de 2007, hubo fuego de cohetes
desde el sur del Líbano hacia Israel ejecutado por un grupo
desconocido, algo que podría haber sido utilizado como
pretexto para una guerra. En Siria, el Líbano, y el mundo
árabe se consideró que el incidente fue obra de israelíes
y sus aliados en un esfuerzo por justificar una futura
guerra.
El
habla de paz orwelliana de Tel Aviv
En mayo de
2008, el jefe del Mossad, el servicio de inteligencia de
Israel, dijo que conversaciones de paz con Siria llevarían
a la guerra. [10] Le Nouvel Observateur informó en julio de
2007 que la Ministra de Exteriores israelí, Tzipi Livni,
excluyó la reanudación de conversaciones de paz con Siria,
mientras subrayaba que creía que Damasco presenta un
problema que debe ser afrontado a escala regional. [11]
Cuando se le preguntó sobre las perspectivas de paz con
Siria, Tzipi Livni respondió: “Absolutamente no. Siria
prosigue el juego peligroso que realiza en la región
[Oriente Próximo],” y agregó que Siria “sigue siendo
una amenaza” para Israel. [12] Estas declaraciones revelan
la conducta de Tel Aviv y su agenda oculta. Dentro del
contexto de una declaración pública de paz durante el
verano de 2007, también revelan la duplicidad de Tel Aviv.
Aunque
Tzipi Livni declaró que no habría paz entre Israel y
Siria, Ehud Olmert declaró en una entrevista televisada con
el canal de noticias Al–Arabiya, que personalmente quería
paz con Siria. El primer ministro Olmert se dirigió
directamente al presidente sirio Basher Al–Assad,
diciendo: “usted sabe que estoy dispuesto a conversaciones
directas con usted” y agregó que “estoy dispuesto a
sentarme con usted y hablar de paz, no guerra.” Varios días
después, Ehud Olmert también declaró, de manera
orwelliana, que quería paz con los sirios, pero que la paz
no equivalía a negociaciones de paz inmediatas entre Siria
e Israel y podían significar una continuación del
“status quo.”
La
declaración de Olmert es doble lenguaje. Al respecto, según
los israelíes, la amenaza de guerra existe como resultado
del status quo entre Siria e Israel. Es muy importante
recordar esta declaración porque indica que Israel no quería
devolver las Alturas del Golán, pero quería algo más de
Siria como condición para la paz. Es aquí donde Teherán
juega un papel.
Responsables
israelíes fueron más incriminados por el hecho de que en
2007 el primer ministro Olmert dijo que no le preocupaba una
guerra inminente con Siria, pero que no le gustaba la
discusión pública sobre paz entre Siria e Israel. Habría
que cuestionar la lógica tras la “irritación” de Ehud
Olmert ante las proposiciones públicas de paz entre Siria e
Israel. [13] Israel definitivamente juega a la realpolitik
respecto a Damasco en un esfuerzo concertado por desvincular
a Siria de Irán y sus otros aliados. En este sentido,
Damasco insistió públicamente en que no haya
conversaciones secretas entre responsables sirios e israelíes
sobre las condiciones para la paz. [14] La justificación
para la insistencia siria por transparencia debía privar a
Israel de cualquier medio para tratar de dividir en secreto
a Siria de sus aliados de Oriente Próximo generando
sospechas de traición.
La prensa
internacional informó ampliamente acerca de las
declaraciones de Ehud Olmert en 2007 sobre su deseo de paz
con los sirios. Responsables israelíes también afirmaron
repetidamente que son los sirios los que rechazan la paz.
[15] Esas afirmaciones son hechas a pesar del hecho de que
todos los antecedentes públicos muestran exactamente lo
contrario. La dirigencia de Siria ha estado pidiendo
negociaciones de paz entre Israel y Siria desde los períodos
como primeros ministros de Ehud Barak y Ariel Sharon. Las
afirmaciones israelíes de que buscan la paz han formado
parte en su mayoría de una campaña internacional de
relaciones públicas que intenta de mostrar al agresor como
si fuera la víctima. En el caso de Siria, paz significa que
Tel Aviv no irá a la guerra contra Damasco si se distancia
de Teherán.
La
desvinculación de Siria de Irán: la verdadera condición
israelí para la paz con Siria
La devolución
a Siria, de las Alturas del Golán ocupadas por Israel, que
anteriormente fueron llamadas “las Alturas Sirias” en
Israel, fue siempre la condición reconocida para el
establecimiento de la paz israelí–siria.
El doctor
Alon Liel, ex director general dentro del ministerio de
exteriores israelí y ex embajador israelí en Sudáfrica,
que estuvo fuertemente involucrado en previas negociaciones
israelíes con Siria, ha indicado el verdadero aspecto que
detiene a Tel Aviv en la aceptación de la paz. El doctor
Alon Liel lo confesó en público: confirmó que un 85% de
las negociaciones entre Siria e Israel fueron acordadas
entre Damasco y Tel Aviv. [16] Los principales problemas
para el establecimiento de la paz entre Damasco y Tel Aviv
fueron todos resueltos en 2000: derechos sobre las aguas
para Israel desde territorio sirio, acceso garantizado para
Israel a las Alturas del Golán luego de su devolución a
Siria, y garantías de seguridad entre ambas partes. [17]
La paz, en
el sentido de un acuerdo de ambos lados, sin embargo, era
inalcanzable en 1993, 1995, 1996, y 2000 debido a las políticas
internas de Tel Aviv. La situación se empeoró después de
2001 con el comienzo de una agresiva política de EE.UU. en
Oriente Próximo. Alon Liel insistió en que el problema
respecto a la paz entre ambos lados es que: “Israel no va
a entregar [o devolver] el Golán [las Alturas de] a un
aliado de Irán”. [18]
Tel Aviv
impuso exigencias más amplias a Siria como precio por la
paz. Los intereses estratégicos de EE.UU. e Israel exigen
que se aísle a Irán, incluso a costas de la paz con
Siria– [19] A este respecto, los asuntos internos y las
relaciones exteriores de Siria son factores determinantes
para Israel en lo que respecta a las negociaciones.
Siria e Irán
forman parte de una alianza estratégica en Oriente Próximo
que resiste a los intereses de EE.UU., Gran Bretaña,
Israel, Francia, y Alemania. Otros actores en Oriente Próximo
que resisten a los mismos intereses extranjeros están además
aliados o asociados con Siria e Irán dentro de un bloque
tangible, el Bloque de la Resistencia. [20] En este contexto
se comprende que Israel no persiga la paz con Siria, sino
que amenaza a los sirios con la guerra si no abandonan a Irán
y a sus aliados.
En vísperas
de importantes ejercicios israelíes en los que Israel y
Siria libraron una guerra ficticia, el Vice Primer Ministro
israelí, Haim Ramon, declaró en una entrevista en la radio
que la ansiedad siria carece de base y que Israel busca la
paz con Damasco, pero agregó: “desgraciadamente Siria está
metida profundamente en el eje del mal de las conexiones con
[Hezbolá]” [21] Por si esto no fuera suficientemente
indicativo. Haim Ramon también concluyó que Damasco ha
hecho una elección estratégica de preservar su alianza con
Irán en lugar de “buscar la paz,” que para Tel Aviv
significaría terminar con los lazos sirio–iraníes. Además,
el 23 de marzo de 2003, Shimon Peres declaró que
“conversaciones de paz con Siria no pueden comenzar
mientras siga suministrando armas al Líbano.” [22] Esto
fue una referencia al importante papel de Damasco como
intermediario entre Teherán y el Levante.
Neutralizando
a Siria: Requisito previo para la neutralización de Hamas,
Hezbolá, e Irán.
Damasco es
fundamental en el marco de la resistencia en Oriente Próximo
contra los intereses israelíes, anglo–estadounidenses y
franco–alemanes. Siria actúa como un puente entre Irán e
Iraq en un extremo de Oriente Próximo y el Levante por el
otro. El Líbano, los Territorios Palestinos, Iraq, e Irán
están todos vinculados a través de Siria. [23]
A este
respecto, Damasco sirve como el lazo central que asocia a
las fuerzas que resisten contra un nuevo orden regional en
Oriente Próximo, conocido también como el “Proyecto para
el Nuevo Oriente Próximo.”
Lo que los
israelíes han estado tratando de hacer, en coordinación
con EE.UU., Gran Bretaña, Francia y Alemania, es sacar a
Siria de estas alianzas y así fragmentar o romper el vínculo
entre Irán y el Levante. El objetivo principal es presionar
a Siria para que realice una rendición política pacífica
(tal como Libia la hizo hacia Gran Bretaña y EE.UU. en
2003), y que se distancie de Irán y de la resistencia árabe
dentro de Palestina y del Líbano contra Israel.
Shlomo
Ben–Ami, ex ministro de exteriores israelíes, dio a
entender en octubre de 2007 que si Siria no se disocia pacíficamente
de Irán, sería inevitable una solución militar:
“Introducir una cuña entre Siria e Irán, desangrar a
[Hezbolá] cortando sus líneas de suministro de armas,
permitir la tarea vital de estabilizar el Líbano para tener
éxito [con lo que quiere decir que se dé poder a fuerzas
clientes en Beirut], e impedir lo que ahora parece el
escenario más realista de una guerra en tres frentes de
Israel contra Siria, Hamas y [Hezbolá] son los frutos
estratégicos concomitantes con una paz sirio–israelí.”
[24]
Sacar a
Siria del “Bloque de la Resistencia” es un requisito
previo para Israel, EE.UU., y sus socios para afrontar a Irán.
Una vez que Siria haya sido extraída de la influencia de Irán,
todo el Levante podría ser controlado y la resistencia en
los Territorios Palestinos y en el Líbano con actores como
Hamas y Hezbolá podría ser considerablemente debilitada.
En un marco semejante, el Levante podría ser integrado en
el orden económico de las así llamados “Potencias
Occidentales” bajo el Consenso de Washington y dentro de
la Unión Mediterránea: que es donde se funden los
intereses israelíes, anglo–estadounidenses, y
franco–alemanes en Oriente Próximo.
En 2006, el
objetivo en última instancia del ataque israelí contra Líbano
fue extraer a Siria de su alianza con Irán e insertar a
Damasco dentro de la órbita de un nuevo orden regional.
Considerando esta noción, se reveló que los ataques israelíes
de 2006 contra el Líbano habían sido planificados teniendo
también en mente un ataque contra Siria. [25]
La guerra
se convirtió, sin embargo, en una opción mucho más
costosa para EE.UU., Gran Bretaña, Israel, y sus socios, y
por eso se buscaron canales políticos con Damasco después
de la derrota de 2006 de Tel Aviv en el Líbano. Haaretz
publicó un informe revelador en agosto de 2007 sobre la
verdadera naturaleza de la misión diplomática de Nancy
Pelosi, la presidenta de la Cámara de Representantes de
EE.UU., a Damasco. Oficialmente, las intenciones de su
visita a Damasco eran establecer la paz entre Siria e Israel
y mejores lazos con EE.UU., pero las condiciones no fueron
totalmente reveladas.
Hacían la
corte a Siria para que abandonara a Irán, tal como Londres
y París lo hicieron con Italia para que abandonara a
Alemania y al Imperio Austro–Húngaro antes de la Primera
Guerra Mundial: “El presidente del Comité de Asuntos
Exteriores de la Cámara de Representantes [de EE.UU.] Tom
Lantos, quien acompañó a Pelosi, dijo que a Assad debe dársele
una oportunidad final de separarse del ‘eje del mal.’
Según Lantos, en unos pocos años, los musulmanes suníes y
no Irán bajo Mahmud Ahmadineyad controlarán la región, y
conviene a Damasco saber de qué lado estar.” [26]
Para Tel
Aviv y sus socios, si el objetivo es extraer a Damasco de su
alianza con Teherán esto no puede ser logrado mediante el
diálogo diplomático, amenazas económicas, o presión, y
queda la otra alternativa contra Siria, el Líbano, y los
Territorios Palestinos, la línea de acción original: la
guerra, dentro de una gran confrontación en tres frentes,
Estas hostilidades también estarían vinculadas a una
confrontación con los iraníes y resultarían en un
conflicto más amplio en Oriente Próximo y Asia Central.
Ehud Olmert declaró “Creo que podemos esperar un verano
tranquilo, un otoño tranquilo y un invierno tranquilo [que
va de noviembre de 2007 a marzo de 2008],” cuando las
tensiones aumentaban entre Siria e Israel en 2007. [27] Vale
la pena señalar que las tensiones comenzaron a aumentar
nuevamente en el Levante después del período de calma de
Olmert.
Las
amenazas de guerra en 2007 fueron en parte tácticas de
amedrentamiento para presionar a Siria a fin de que
obtemperara y cediera ante los intereses geoestratégicos de
EE.UU., Gran Bretaña, Israel, Francia, y Alemania. [28]
Hasta ahora, todos los esfuerzos por remover a los sirios de
sus alianzas han fracasado.
Evidentemente,
Israel se ha estado preparando para la guerra en un ámbito
regional más amplio. Simultáneamente, Tel Aviv se ha
preparado para echar la culpa por cualquier posible
estallido de una guerra regional a los sirios, los
libaneses, los palestinos, incluso a los rusos, y sobre todo
a los iraníes.
Operación
Huerto – Inventando un eje nuclear Siria–Irán–Corea
del Norte
El 6 de
septiembre de 2007, aviones de guerra israelíes violaron el
espacio aéreo sirio y atacaron misteriosamente una
instalación desconocida. Los militares sirios informaron
que aviones israelíes penetraron ilegalmente el espacio aéreo
sirio desde el mar Mediterráneo y se dirigieron hacia el
noreste de Siria. “Unidades de la defensa aérea
enfrentaron [a los aviones de guerra israelíes] y los
obligaron a abandonar [Siria] después de que lanzaron [sic:
lanzaron] alguna munición en áreas desiertas sin causar
ningún daño material o humano,” afirmaron inicialmente
los militares sirios. [29] Los sirios también declararon
inmediatamente que Israel estaba tratando de crear pretextos
para otra guerra en Oriente Próximo. [30] El gobierno de
EE.UU. también se sumó a la conmoción afirmando que la
Casa Blanca sabía de la operación y que el Pentágono había
ayudado a los israelíes. La Casa Blanca también afirmó
que los israelíes habían destruido una instalación
vinculada con un programa nuclear clandestino en Siria.
Damasco sostuvo que los ataques y las afirmaciones sobre un
programa nuclear secreto eran preludios para una participación
de EE.UU. en una guerra israelí contra Siria. [31]
En este
contexto, Siria se contuvo por temor de que Tel Aviv
quisiera provocar a Damasco a una guerra. El profesor Eyal
Zisser, director del Centro Moshe Dayan de Estudios de
Oriente Próximo y África en la Universidad de Tel Aviv, señaló:
“Cualquier malentendido podría llevar a una conflagración.
Sin embargo, el anuncio sirio fue sorprendente por su
moderación.” [32] También se informó de que la operación
había sido un posible ensayo para un ataque israelí contra
Irán. EE.UU. e Israel afirmaron que los sistemas de defensa
aérea en Siria, hechos en Rusia, no funcionaron. [33] Los
ataques podrían haber sido una forma de presión para
obligar a los sirios a ir a la Conferencia de Annapolis para
detectar si el objetivo era lanzar una guerra contra su país.
El ataque
fue descrito como un éxito israelí por el gobierno de Bush
hijo y los medios dominantes. Se lanzó una campaña de
propaganda: Mediante desinformación mediática y
declaraciones políticas, se hicieron esfuerzos por
establecer la amenaza de “un eje de proliferación nuclear
Siria–Irán–Corea del Norte.” [34]
La supuesta
instalación nuclear era un proyecto sirio con ayuda de
Corea del Norte e Irán, según los gobiernos de EE.UU. e
Israel. El intento de achacar a Siria la posesión de
programas de destrucción masiva (ADM) no es algo nuevo. De
hecho, sólo un mes después de la invasión
anglo–estadounidense de Iraq, EE.UU. y Gran Bretaña
comenzaron activamente a tratar de mostrar a Siria de un
modo parecido a Irak, afirmando que Damasco también tenía
arsenales ocultos de armas de destrucción masiva.
A comienzos
de abril de 2008 se hizo obvio que Israel y EE.UU. habían
estado planeando la publicación de detalles sobre la
Operación Huerto y la supuesta instalación nuclear atacada
por Israel en Siria para satanizar aún más a Damasco y
para amañar aún más un vínculo de armas de destrucción
masiva entre Siria, Corea del Norte e Irán. [35] El
Jerusalem Post informó a continuación, el 14 de abril, que
expertos israelíes sugerían que todos los detalles sobre
un ataque israelí en 2007 en el Congreso de EE.UU. incluso
podría “embarazar” a los sirios hasta el punto de
llevarlos a responder con medios militares contra Israel.
[36]
El
asesinato de Imad Mughniyeh en Damasco: ¿precursor de la
guerra?
El 12 de
febrero de 2008, Imad Fayez Mughniyeh, máximo responsable
de seguridad de Hezbolá, fue asesinado en Damasco mediante
un coche bomba detonado por control remoto. Los servicios de
inteligencia de EE.UU., Israel, Gran Bretaña, Francia,
Alemania, Jordania, Egipto y Arabia Saudí fueron todos
sospechados de alguna forma de haber participado. Según el
Daily Star, un periódico en idioma inglés basado en el Líbano,
Arabia Saudí habría ayudado a Israel al asesinar a Imad
Mughniyeh y un agregado militar saudí fue arrestado en
Damasco debido a vínculos con un colaborador sirio en el
asesinato. [37]
Más de un
mes después del asesinato de Mughniyeh, el vicepresidente
de EE.UU., Cheney, hizo una gira regional por Oriente Próximo:
“No debemos ignorar, y no lo haremos, las sombras cada vez
más tenebrosas de las situaciones en Gaza, en el Líbano,
en Siria y en Irán y las fuerzas que trabajan por
descarrillar las esperanzas del mundo,” prometió dramáticamente
el vicepresidente Cheney, insinuando que el conflicto se
estaba fraguando y que EE.UU. estaba preparado para ayudar a
Israel. [38]
No tardó
mucho para que los expertos apuntaran al asesinato de
Mughniyeh como algo que formaba parte de un complot para
lanzar la guerra en Oriente Próximo. El aparato de
inteligencia y de información de Israel comenzó a preparar
una campaña de desinformación para crear dudas sobre el
asesinato de Imad Mughniyeh. Los objetivos de Tel Aviv eran
echar la culpa a los sirios en una operación psicológica
(PSYOP) con la intención de sembrar dudas y desconfianza
entre Hezbolá, Siria e Irán, a fin de tensar su alianza y
debilitar el Bloque de la Resistencia.
Según el
Canal 10 israelí, algún tiempo después del asesinato de
Mughniyeh, Tel Aviv envió a Hezbolá una carta a través de
una tercera parte, amenazando con otra guerra
desproporcionada contra el Líbano. Tel Aviv tampoco perdió
tiempo en amenazar a Siria si Hezbolá lanzaba ataques de
represalia contra Israel. [39] En este contexto, Reuters
también informó que un alto responsable anónimo israelí
había especificado un conflicto con los sirios como
represalia por acciones hostiles libanesas y palestinas
contra Israel. [40] La raíz de esas así llamadas acciones
hostiles de grupos libaneses y palestinas tiene que ver con
acciones hostiles iniciadas por Tel Aviv. En muchos casos,
esos ataques contra Israel son provocados por Tel Aviv como
un medio para crear justificaciones para postergar la paz,
anexar territorio, y lanzar la guerra.
A mediados
de abril de 2008, aviones jet y helicópteros israelíes
crearon inseguridad entre residentes de Haifa cuando
despegaron por todo Israel para interceptar un avión ligero
no identificado que penetró el espacio aéreo israelí.
[41] Las fuerzas de seguridad y militares de Tel Aviv han
estado en alerta de nivel máximo desde el asesinato de
Mughniyeh. [42] El 18 de marzo de 2008, un barco de guerra
israelí fue enviado a aguas libanesas, donde fue
interceptado por un barco de guerra italiano, en una acción
que muchos en el Líbano vieron como un insulto israelí.
Israel
anunció muy públicamente que espera represalias de Hezbolá.
[43] Estas “represalias” podrían ofrecer a Israel una
excusa para lanzar otra guerra. El gobierno israelí utilizó
la oportunidad para aumentar las tensiones interiores entre
sus propios ciudadanos. Funcionarios israelíes advirtieron
contra posibles ataques desde el otro lado de la frontera
libanesas por “aviones teledirigidos repletos de
explosivos” hechos en Irán o vehículos aéreos sin
tripulantes (UAV) enviados por Hezbolá. [44]
Creando
pretextos para la guerra en el Líbano
Israel ha
afirmado abiertamente, como parte de una campaña coordinada
de relaciones públicas, que Hezbolá aumentó el alcance de
su arsenal de cohetes. [45] El anuncio público en Tel Aviv
del aumento en el alcance de los cohetes no corresponde al
protocolo estandarizado de funcionarios israelíes que
trabajan consecuentemente en el interior por mantener la
confianza pública en la fuerza del aparato militar y de
seguridad israelí. Aunque hubo una auténtica probabilidad
de haya algo de verdad en las declaraciones israelíes, el
principal objetivo tras sus declaraciones fue crear aún más
excusas para más agresión israelí, como ser ataques
preventivos, en Líbano o en el así llamado “Frente
Norte” israelí, y regionalmente en Oriente Próximo.
En
realidad, el alcance de los cohetes de Hezbolá fue
probablemente mejorado o ya era capaz de llegar profundo a
territorio israelí antes de que Tel Aviv decidiera divulgar
sus conocimientos. Hezbolá ya había amenazado con atacar
Tel Aviv en 2006 si Beirut era atacada por bombas israelíes.
La oportunidad de la información por funcionarios israelíes
sobre el alcance de los cohetes de Hezbolá está
relacionada con la presentación de una creciente amenaza
entre sus propios ciudadanos y persigue ganar su apoyo para
nuevos combates.
En el caso
de Hezbolá, como en el de la resistencia palestina y Siria,
el aumento del alcance de sus proyectiles puede haber estado
cuidadosamente vinculado con Irán, en sí el máximo
objetivo. Comenzando en marzo de 2008, los medios dominantes
en Israel y en todo el mundo informaron que el gobierno
israelí había advertido que la mayor parte de Israel,
hasta la ciudad de Dimona en el desierto Neguév, estaba
dentro del alcance de ataques de Hezbolá desde el Líbano.
Corresponsales de Haaretz informaron además que
“militantes de Hamas que volvieron recientemente a la
franja de Gaza después de ser entrenados en Irán [tienen]
un plan detallado para mejorar las capacidades de los
cohetes que son desarrollados en la Franja [de Gaza], según
altas fuentes de la Autoridad Palestina.” [46] Es útil
anotar que las fuentes de la Autoridad Palestina a las que
se refieren son los funcionarios no elegidos de Fatah en
Cisjordania, que cooperan con Israel. Este tipo de informes
ha ayudado también a impulsar el caso favorable a la
guerra.
La base
para la guerra contra el Líbano es una parte intricada de
un conflicto más amplio en Oriente Próximo, que por su
parte es en sí un componente de un conflicto aún mayor en
Eurasia. El hecho de que varios grupos palestinos de
resistencia se hayan entrenado en el Líbano, Siria e Irán,
es también utilizado por Israel como justificación para la
guerra y como medio para amalgamar a todas las tres repúblicas
en un solo eje enemigo. Además de los palestinos en los
Territorios Palestinos, los grupos palestinos basados en el
Líbano y Siria han dejado en claro que combatirán junto a
los libaneses y los sirios en el evento de una guerra
importante. Palestinos en Egipto y Jordania también se han
pronunciado por una línea de acción semejante.
En 2008 han
reaparecido los esfuerzos por implicar a Hezbolá en ataques
contra tropas estadounidenses y británicas en Iraq. Esos
informes fueron originalmente difundidos por Londres en un
esfuerzo por vincular a Hezbolá a las bombas al borde de la
ruta en Basora cuando comenzó la ocupación
anglo–estadounidense de Iraq, pero fueron abandonados. El
principal objetivo británico al involucrar a Hezbolá como
enemigo en Iraq fue su conocimiento previo de que el Líbano
sería atacado por Israel en 2006.
El 8 de
abril de 2008, el general David H. Petraeus, comandante de
las tropas de la Coalición en Iraq, acusó tanto a Iraq
como a Hezbolá de ayudar a las fuerzas iraquíes que
atacaron la “Zona Verde” en Bagdad. [47] Testificó ante
el Senado de EE.UU. sobre la supuesta participación de
Hezbolá en la muerte de soldados estadounidenses y de la
Coalición. “Junto con las Fuerzas de Seguridad Iraquíes,
también nos hemos concentrado en los Grupos Especiales
[queriendo decir aquellas fuerzas que combaten contra las
fuerzas estadounidenses y de la Coalición]. Esos elementos
son financiados, entrenados, armados, y dirigidos por la
Fuerza Quds [Jerusalén] de Irán, con ayuda de Hezbolá en
Líbano.” [48] Las afirmaciones del general Petraeus
formaron parte del esfuerzo consciente por justificar un
mayor rol estadounidense en el próximo conflicto contra los
libaneses.
El
frente Mediterráneo
Es evidente
para el Pentágono, la OTAN y Tel Aviv que el Levante puede
encender un frente de batalla mediterráneo en caso de una
guerra contra Irán. Con este fin, la toma de posiciones de
una flota de guerra relativamente invisible de la OTAN en el
Mediterráneo oriental está estrechamente ligada a los
planes de guerra contra Teherán. [49] Las concentraciones
navales en el Golfo Pérsico y el Mediterráneo oriental han
tenido lugar desde 2001 con el objetivo estratégico de
preparar el marco logístico para la guerra contra Afganistán,
Iraq, el Líbano, la resistencia palestina, Siria, e Irán.
París y
Berlín tienen intensos intereses creados en las guerras
anglo–estadounidenses en Oriente Próximo. Como lo han
expresado repetidamente responsables franceses, alemanes y
de la UE, el Mediterráneo oriental y Oriente Próximo son
las “fronteras orientales de la Unión Europea.” [50]
Con este fin la Unión Mediterránea de Nicolas Sarkozy es
una declaración de esos intereses franco–alemanes que están
muy ligados con las guerras en Oriente Próximo y el
establecimiento de un arreglo entre los árabes e Israel en
el Levante. [51]
El sitio
israelí en 2006 contra el Líbano, con el apoyo activo en
Israel de personal militar y de planificadores
estadounidenses, fue una fase de esta agenda militar así
como un ensayo general de ambas partes para una guerra mayor
en Oriente Próximo. Las dos tuvieron la oportunidad de
reevaluar sus tácticas y estrategias para una semejante
guerra futura, si llega a estallar. La historia dirá lo que
sucede.
(*)
Mahdi Darius Nazemroaya es escritor y analista geopolítico
basado en Ottawa que se especializa en Oriente Próximo y es
actualmente Asociado Investigador en el Centro de
Investigación sobre la Globalización.
[1]
Ze’ev Schiff, Syria rearms, moves troops closer to Golan
Heights border, Haaretz, February 22, 2007; Ze’ev Schiff,
Israel's message in talks with Gates: Syria is preparing for
war, Haaretz, April 22, 2007; Yitzhak Benhorin, Syria arming
intensely, minister says, Yedioth Ahronoth, May 4, 2007.
[2]
Herb Keion, ‘Syria, Iran, Hizbullah planning war,’ The
Jerusalem Post, June 6, 2007; Yakkov Katz, ‘War with Syria
this summer unlikely,’ The Jerusalem Post, July 11, 2007;
Roee Nahmias, Syria’s top general to pilots: Be prepared
for war, Yedioth Ahronoth, October 23, 2007.
[3]
Smadar Peri, Syria plans war of attrition in the Golan
Heights, Yedioth Ahronoth, August 2, 2007; Aluf Been, IDF,
government preparing for possible Syrian strike on Golan
Heights, Haaretz, April 2, 2007; Yakkov Katz, IDF prepares
for Syrian attack on Golan, The Jerusalem Post, April 27,
2007; Smadar Peri, Arab official: Syrian general mulling war
with Israel, Yedioth Ahronoth, August 14, 2007.
[4]
Ronn Sofer, Syria not planning offensive, security officials
say, Yedioth Ahronoth, June 11, 2007.
[5]
Roee Nahmias, Assad: US wants Israel to declare war on
Syria, Yedioth Ahronoth, April 17, 2008; Assad: Syria is
preparing for war, The Jerusalem Post, April17, 2008; ‘We
are prepared for Israel war,’ Press TV, April 17, 2008.
[6]
Ibid.
[7]
Amos Harel, IDF deputy chief: Summer war with Syria not
likely, Haaretz, July 11, 2007.
[8] El
Levante en su definición contemporánea es una subregión
geográfica de Oriente Próximo que incluye al Líbano,
Palestina/Israel, Siria, y Jordania. La provincia turca de
Hatay, donde está ubicada la ciudad de Alexandretta
(Iskenderon), ha sido considerada tradicionalmente como
parte del Levante, junto con pequeñas partes de Turquía.
Las fronteras exactas del Levante son abstractas, pero la
categorización de países levantinos, en el sentido geográfico
de la palabra, es inequívoco. El Levante está rodeado a
grandes rasgos por Iraq, al este, el Mediterráneo al oeste,
los Montes Tauros en el norte, y Arabia en el sur.
[9]
Yakkov Katz, IDF wary of possible war with Syria, The
Jerusalem Post, July 11, 2007.
[10]
Itamar Eichner, Talks with Syria could lead to war, says
Mossad chief, Yedioth Ahronoth, May 14, 2007.
[11] Tzipi
Livni, Tzipi Livni : «Vamos a ayudar a Mahmud Abbas...»,
entrevista de Henri Guirchoun, Le Nouvel Observateur, July
12, 2007.
[12] Ibid.;
Tzipi Livni: “De ninguna manera. Siria sigue el juego
peligroso que es el suyo en la región. (…) y sigue siendo
una amenaza … »
[13]
Hern Keinon, Olmert: Israel, Syria don’t want war, The
Jerusalem Post, July 12, 2007.
[14]
Assad sets Golan pullout as condition for future talks, The
Daily Star (Lebanon), July 18, 2007.
[15]
Syria dismisses Olmert offer to hold peace talks, The
Jerusalem Post and Associated Press (AP), July 10, 2007.
[16]
Yaakov Lappin, Israel–Syria pact ‘85 percent done,’
Yedioth Ahronoth, July 18, 2007.
[17]
Adam Entous, Syria may be flexible on key Israeli demand:
UN, Reuters, July 12, 2007.
[18]
Lappin, Israel–Syria pact, Op. cit.
[19]
Adam Entous, Israel says awaits clear Syrian message on
Iran, Reuters, July 18, 2007.
[20] El
Bloque de la Resistencia es un grupo de participantes que
puede ser categorizado dentro de una agrupación para
resistir programas e intereses foráneos en Oriente Próximo,
Irán, Siria, tanto la Resistencia Libanesa como la Oposición
Nacional Libanesa, el gobierno dirigido por Hamas en la
franja de Gaza, la Resistencia Palestina, la Resistencia
Iraquí, y varios elementos de oposición en el Mundo Árabe
caen todos en esta agrupación regional opuesta a los
intereses anglo–estadounidenses, franco–alemanes e
israelíes.
[21]
Deputy PM Ramon: ‘Israel has no intention of attacking
Syria,’ The Jerusalem Post, April 3, 2008.
[22]
Aviram Zino, Peres: Israel will not cede Golan Heights for
Syria–controlled Lebanon, Yedioth Ahronoth, March 23,
2008.
[23] Es
interesante señalar que el contorno de este bloque también
cae dentro de los perímetros de la así llamada “Media
luna chií,” un concepto artificial y engañoso sobre la
influencia chií en una media luna que comienza desde Irán,
pasando por Iraq y Siria, y terminando en el Líbano y
Palestina. Este concepto es un término emparentado con la
misma terminología que conceptualizó el “triángulo suní”
en Iraq, que no existía hasta que comenzó la campaña por
ocupar Iraq. Ambos términos son artefactos psicológicos y
conceptos descritos como medios para recategorizar y dividir
el Oriente Próximo.
[24]
Shlomo Ben–Ami, The way to Damascene conversion, Yedioth
Ahronoth, October 21, 2007.
[25]
Mahdi Darius Nazemroaya, The Premeditated Nature of the War
on Lebanon: A Stage of the Broader Middle East Military
Roadmap, Centre for Research on Globalization (CRG),
September 10, 2007.
[26]
Aluf Ben, Israel seeks to reassure Syria: No summer attack,
Haaretz, April 3, 2007;
habría que
señalar también que se allanó el campo para la guerra
contra Berlín y Viena en 1914 por parte de Londres y París
al desvincular a Roma de Alemania y del Imperio Austro–Húngaro
y esto es precisamente lo que Washington, D.C. y Tel Aviv
han estado tratando de hacer respecto a Damasco y Teherán.
[27]
Barak Ravid, Olmert: Israel, Syria have no interest in
military conflict, Haaretz, August 11, 2007.
[28]
Mahdi Darius Nazemroaya, The March to War: Détente in the
Middle East or “Calm before the Storm?” Centre for
Research on Globalization (CRG), July 12, 2007.
[29]
Air Defense Units Confront Israeli Aircrafts over Syrian
airspace forcing them to Leave, Syrian Arab News Agency
(SANA), September 6, 2007.
[30]
Syria: Israel Is Spreading False Reports In Order To Justify
War, Reuters, September 30, 2007
[31]
Syrian paper warns nuclear rumors may be prelude to US
attack, Associated Press (AP), September 16, 2007.
[32]
Alastair MacDonald, Syria–Israel bombing incident shrouded
in mystery, Reuters, September 7, 2007.
[33]
Report: Russia sent technicians to Syria, Jerusalem Post,
October 2, 2007.
[34]
Sarah Baxter et al., Israelis ‘blew apart Syrian nuclear
cache,’ The Sunday Times (U.K.), September 16, 2007;
Alexander Kogan, The secretive Syrian–N. Korean alliance,
The Jerusalem Post, September 18, 2007.
[35]
Amos Harel and Barak Ravid, Israel, U.S. plan to release
details on Syria attack, Haaretz, April 9, 2008.
[36]
Yakkov Katz and Herb Keinon, Status of Syria strike hearing
unclear, The Jerusalem Post, April 14, 2008.
[37]
Riyadh accused of role in Mughniyeh assassination, The Daily
Star (Lebanon), April 10, 2008.
[38]
Cheney backs Israel over security, British Broadcasting
Corporation News (BBC News), March 23, 2008.
[39]
‘Israel threatened to attack Damascus,’ The Jerusalem
Post, March 15, 2008; Adam Entous and Daniel Williams,
Israel secretly warned Syria about Hezbollah, ed. Dominic
Evans, Reuters, March 14, 2008; Jon Brain, Israel calms
fears of Syria conflict, British Broadcasting Corporation
News (BBC News), April 3, 2008.
[40]
Ibid.
[41]
Hanan Greenberg and Ahiya Raved, Light plane causes scare in
north, Yedioth Ahronoth, April 12, 2008.
[42]
Ron Ben–Yishai, Revenge for Mugniyah could ignite conflict
in north, Yedioth Ahronoth, April 3, 2008.
[43]
Yoav Stern, Nasrallah: Mughniyah’s blood will lead to
elimination of Israel, Haaretz, March 14, 2008; Police to
beef up forces over Purim, fearing Hezbollah strike,
Associated Press (AP), March 17, 2008; Avi Issacharooff et
al., Hezbollah deputy chief: We have proof Israel killed
Mughniyah, Haaretz, March 23, 2008; IDF chief: Army prepared
for any scenario, Yedioth Ahronoth, April 18, 2008.
[44]
Yakkov Katz, ‘Hizbullah may send bomb–laden UAVs,’ The
Jerusalem Post, April 6, 2008.
[45]
Israel: Hezbollah increases rocket range, Associated Press
(AP), March 27, 2008.
[46]
Avi Issacharoff and Amos Harel, Hamas gets Iranian plans for
improved Qassams, Haaretz, March 31, 2008.
[47]
Andrew Gray and David Morgan, U.S. sees Iran and Syria
“Lebanon” gambit in Iraq, ed. Philip Barbara, Reuters,
April 8, 2008.
[48]
General David H. Petraeus, April 8, 2008 SFRC Testimony
(Testimony, U.S. Senate Foreign Relations Committee,
Washington, D.C., April 8, 2008).
[49]
Mahdi Darius Nazemroaya, The March to War: Naval build–up
in the Persian Gulf and the Eastern Mediterranean, Centre
for Research on Globalization (CRG), October 1, 2006.
[50]
Mahdi Darius Nazemroaya, The Mediterranean Union: Dividing
the Middle East and North Africa, Centre for Research on
Globalization (CRG), February 10, 2008.
[51]
Ibid.; Mahdi Darius Nazemroaya, The Mediterranean Union:
NATO’s Role in Conquering the Middle East and North
Africa, Centre for Research on Globalization (CRG), February
18, 2008.
|