Después de 30 años de
conflicto y 3.000 muertos
El IRA anuncia
formalmente el cese de la lucha armada pero no su disolución
El Ejército
Republicano Irlandés pide a sus miembros que contribuyan a alcanzar
sus objetivos a través de medios exclusivamente "democráticos,
políticos y pacíficos"
La disolución de la banda era una de las demandas planteadas por los
unionistas para negociar con el Sinn Fein la formación de un gobierno
compartido en el Ulster
El Reino Unido libera al preso del IRA Sean Kelly condenado a nueve
cadenas perpetuas como anticipo al comunicado de la organización
LVD
- 28/07/05
Belfast.
(Agencias).- El Ejército Republicano Irlandés (IRA) ha
ordenado a sus voluntarios, después de más de 30 años de conflicto
en Irlanda del Norte y unos 3.000 muertos a sus espaldas, que
abandonen su campaña armada y persigan sus objetivos por medios
exclusivamente "democráticos y pacíficos", aunque no ha
anunciado su disolución.
La orden, que se hará
efectiva a partir de las 15.00 horas GMT de hoy, también insta a sus
voluntarios a que no se impliquen "en otro tipo de
actividades", en clara referencia a los actos delictivos del IRA,
como el contrabando de bienes, robos o castigos corporales contra
miembros de la comunidad nacionalista.
No obstante, la
organización subraya que no se disolverá, una de las demandas
planteadas por los unionistas para negociar con el Sinn Fein, brazo
político del IRA, la formación de un gobierno compartido en el
Ulster entre católicos y protestantes. En cambio, la banda armada
podría convertirse en una especie de asociación de veteranos,
comprometida con el proceso de paz, pero orgullosa de un pasado
revolucionario de más de cien años de historia.
En la nota, el IRA
informa de que la dirección "ha autorizado a sus representantes
a colaborar con la Comisión Internacional Independiente de Desarme (IIDC)"
para completar el proceso de destrucción de sus arsenales de
"una manera verificable". También permitirá que dos clérigos,
uno católico y otro protestante, presencien los actos de desarme del
IRA.
De esta manera, la
banda armada confía en "inyectar confianza" entre las
formaciones unionistas, que no se conforman con la palabra del
presidente de la IIDC, el general canadiense John de Chastelain, sino
que exigen, además, pruebas visuales.
Después de casi ocho años
desde la firma del acuerdo de paz del Viernes Santo (1998), muchos de
sus contenidos, entre ellos el desarme total de los paramilitares, no
se han cumplido y la autonomía de la provincia permanece suspendida
por un supuesto caso de espionaje del IRA en oficinas de Stormont,
sede de la asamblea norirlandesa.
A primera vista, la
nota del IRA contiene el lenguaje inequívoco respecto a su futuro que
han pedido los Gobiernos británico e irlandés para resucitar el
alicaído proceso de pacificación, sumido en una de sus peores y más
prolongadas crisis. No obstante, es probable que el mayoritario
Partido Democrático Unionista (DUP), que lidera el reverendo radical
Ian Paisley, no se decida a negociar cara a cara con el Sinn Fein,
hasta que los organismos de control correspondientes confirmen que el
IRA ha entregado sus armas y ha abandonado la actividades
paramilitares y delictivas.
La respuesta del IRA se
produce tras el llamamiento efectuado el pasado 6 de abril por el
presidente del Sinn Fein, Gerry Adams, para que la banda abandonase la
lucha armada y se acogiese a la vía democrática.
En este sentido, el
comunicado de hoy subraya que "el resultado de nuestro debate
interno demuestra el fuerte apoyo de los voluntarios del IRA hacia la
estrategia de paz del Sinn Fein". Esta cuestión es importante,
pues sugiere que la decisión del IRA, traumática para muchos
republicanos, no provocará escisiones en sus filas, como ocurrió en
el pasado con el IRA de Continuidad y el Auténtico debido a su
descontento con la política del partido.
Un preso liberado
Horas antes del
anuncio, el Reino Unido había liberado a un miembro del grupo
culpable de un delito de asesinato masivo que cumplía su condena en
la cárcel como anticipación a esta esperada declaración.
Los Gobiernos británico,
irlandés y estadounidense habían demandado que la ilegalizada IRA
complete su desarme y renuncie a todas las actividades violentas y
criminales en apoyo al acuerdo de paz en Ulster. El líder del Sinn
Fein, Gerry Adams, había confirmado hoy que el IRA haría una
declaración en las próximas.
En un intento británico
por influir positivamente en el comunicado de IRA, el gobernador británico
de Irlanda del Norte, Peter Hain, autorizó la libertad condicional
para Sean Kelly. Kelly, de 33 años, fue condenado a nueve cadenas
perpetuas por su participación en un atentado contra una concurrida
tienda en octubre de 1993 en Shankill Road, uno de los distritos con más
protestantes del país. En la explosión, murieron nueve civiles y un
miembro de la propia organización.
Kelly fue uno de los más
de 200 miembros del IRA que recibieron previamente la libertad
condicional como parte del acuerdo de paz de 1998. Sin embargo, Hain
ordenó el mes pasado que Kelly permaneciese en prisión ante
sospechas de que volvía a estar relacionado con la organización.
El Sinn Fein, el
partido relacionado con el IRA que representa a la mayor parte de los
católicos en Ulster, ha iniciado una campaña solicitando la puesta
en libertad de Kelly. Los líderes del partido, Gerry Adams y Martin
MacGuinness presionaron al primer ministro británico, Tony Blair,
sobre el asunto durante las negociaciones de Londres el pasado
domingo.
Blair califica de paso
"sin precedentes" y Ahern de "histórico" el gesto
del IRA
El reverendo radical
Ian Paisley juzgará la veracidad del comunicado por las acciones
futuras de la banda
LVD - 28/07/05
Londres. (Agencias).-
El primer ministro irlandés, Bertie Ahern, y su colega británico,
Tony Blair, emitieron hoy un comunicado conjunto en el que celebran el
anuncio del IRA de que abandona la lucha armada y se acoge a la vía
democrática.
En la nota, ambos líderes
indican que si las palabras del IRA son corroboradas con acciones,
"estamos ante un momento importante e histórico que puede
cambiar el escenario de guerra por el de paz definitiva". Sin
embargo, el líder radical unionista Ian Paisley duda de la
credibilidad del comunicado y dice que la juzgará en función de las
acciones futuras de la organización.
Blair y Ahern
advirtieron que algunos aspectos de la declaración del IRA, en
particular su desarme, deberá ser "verificado" a fin de
restaurar la confianza perdida entre las dos comunidades enfrentadas
en el Ulster, la católica-nacionalista y la protestante-unionista.
La Comisión
Internacional Independiente de Desarme (IIDC), que supervisa la
inutilización de los arsenales de los paramilitares, y la Comisión
de Control (IMC), encargada de analizar el estado de las treguas de
los grupos armados, elaborarán próximamente sendos informes sobre
los progresos del IRA.
Con esas conclusiones,
Londres y Dublín podrán evaluar el compromiso del IRA con el proceso
de paz, sumido en una de sus peores y más prolongadas crisis.
Ahern y Blair también
subrayaron su determinación para aplicar en su totalidad los
contenidos del acuerdo de paz del Viernes Santo (1998), al tiempo que
instaron a las partes implicadas a trabajar para la restauración de
las instituciones amparadas por ese texto.
"Pedimos a todos
los líderes políticos, y a cualquiera con un interés genuino en
llevar la paz y la estabilidad a Irlanda del Norte, que se una a
nosotros para lograr continuos y rápidos avances".
Blair recibió con
satisfacción el comunicado, un gesto que calificó como "un paso
de una magnitud sin precedentes en la reciente historia de Irlanda del
Norte". "Doy la bienvenida a la declaración del IRA de que
acaba su campaña y a la claridad" del texto, afirmó Blair en
una breve declaración hecha en su residencia oficial del 10 de
Downing Street. En la misma línea se ha pronunciado su homólogo
irlandés, Bertie Ahern, quien calificó de "histórico" el
anuncio, al tiempo que manifestó que su contenido satisface las
demandas de los Ejecutivos de Dublín y Londres.
El primer ministro británico
subrayó que la iniciativa del IRA puede hacer posible que "la
paz reemplace a la guerra" en Irlanda del Norte. "Este puede
ser el día en el que, finalmente y después de las esperanzas rotas,
la paz reemplace a la guerra, un día en el que la política sustituya
al terrorismo en la isla de Irlanda", subrayó el jefe del
Gobierno británico.
Blair también resaltó
su deseo de que "la declaración de principios del IRA sea puesta
en práctica", al tiempo que urgió a la banda armada a
"completar su desarme tan pronto como sea posible".
"En lo que
respecta a la declaración -dijo Ahern-, ofrece lo que he estado
buscando. Quería que se abordase el asunto de la entrega de armas,
quería ver el fin de la existencia del IRA como organización
paramilitar". Según Ahern, el texto emitido hoy por el IRA
cumple con esas demandas y abre un periodo de optimismo necesario para
sacar al proceso de paz en el Ulster de la profunda crisis en que se
haya desde hace más de dos años.
Por contra, el
reverendo radical Ian Paisley, líder del mayoritario Partido Democrático
Unionista (DUP), afirmó que juzgará la veracidad del anuncio del IRA
según sus acciones durante los próximos meses. No obstante, Paisley
denunció la falta de claridad de la organización respecto a su
compromiso con el fin de sus "multimillonarias" actividades
criminales y la destrucción de sus arsenales. "Esta falta de
transparencia -dijo-, prolongará el periodo que la comunidad necesita
para hacer una valoración. Respondemos con desprecio a sus intentos
de glorificar y justificar su campaña asesina".
John Hume pide que
se haga efectivo el Acuerdo de Viernes Santo
Por su parte, el
antiguo líder del Partido Laborista Socialdemócrata del Ulster (SDLP,
católico moderado), John Hume, afirmó hoy que el anuncio de desarme
del Ejército Republicano Irlandés (IRA) despeja el camino hacia la
paz y pidió a todos los demócratas que respondan a la voluntad del
pueblo haciendo efectivo el Acuerdo de Viernes Santo.
Hume, premio Nobel de
la Paz -junto al unionista moderado David Trimble- por su participación
en este Acuerdo, que lanzó el proceso de paz en Irlanda del Norte en
1998, se declaró "razonablemente confiado" en que se logren
"más progresos" hacia la paz. Así, pidió a los Gobiernos
de Londres y Dublín que contacten de inmediato con los partidos del
Ulster para aplicar el Acuerdo.
"Creo que es un
paso muy importante", dijo, opinando que "el camino está
completamente despejado". "Ahora es el deber de todos los
verdaderos demócratas del norte y el sur (de Irlanda) de aplicar la
voluntad del pueblo. Ese es el argumento más fuerte que se les puede
presentar a los partidos del norte", manifestó en declaraciones
a Sky News.
A su juicio, el nuevo
anuncio del IRA sí representa "una diferencia sustancial".
"Obviamente, es una necesidad, en nuestra situación, un final
completo y absoluto de la violencia", agregó, dado que "la
violencia no sólo no puede tener ningún papel, sino que profundiza
los problemas y los hace más difíciles de resolver". "Ya
era hora de que acabase por completo", remachó.
Una historia de más
de treinta años de lucha armada del IRA
LVD - 28/07/05
Dublín. (EFE).- El Ejército
Republicano Irlandés (IRA) llevó a cabo durante más de treinta años
una lucha armada para conseguir la retirada británica de Irlanda del
Norte y la reunificación de la isla de Irlanda.
El IRA, conocido también
como el "Provisional", se escindió del IRA Oficial en 1969,
el año de la erupción de la violencia en Irlanda del Norte entre la
mayoría protestante y la minoría católica, que se echó a las
calles para reclamar pacíficamente igualdad de trato.
La violenta respuesta
de los protestantes contra el incipiente movimiento por los derechos
civiles dejó a la comunidad católica expuesta a los ataques de los
protestantes, partidarios de mantener a Irlanda del Norte dentro del
Reino Unido y dispuestos a defender su hegemonía política, social y
económica.
Aquel año, el IRA
Oficial demostró ser una mera memoria histórica, un ejército
incapaz de defender a su propia gente y mucho menos, de alcanzar la
unificación de la isla de Irlanda.
El IRA Provisional ocupó
su lugar e inició una campaña de terror o de "liberación
nacional y reunificación", según su punto de vista, que ha
dejado hasta la fecha unos 3.000 muertos y más de 33.000 heridos.
Durante los primeros años
de la década de los setenta, los "provisionales" crecieron
a la sombra de su política del terror, de su efectiva propaganda y
alimentados por los propios errores del Gobierno norirlandés primero
y del británico después.
En 1971, sin visos de
erradicar la violencia en la provincia, el Gobierno del Ulster
introdujo el "internamiento sin proceso".
Un año más tarde,
hasta 900 supuestos terroristas republicanos, muchos de ellos
inocentes, estaban detenidos en cárceles de la provincia.
Esa medida y la muerte
de 13 civiles por disparos de soldados británicos durante una marcha
por los derechos civiles celebrada en Derry el 30 de enero de 1972 -el
llamado "Domingo Sangriento"-, llenaron de jóvenes los
"centros de reclutamiento" del nuevo IRA.
Ese mismo año, el más
sangriento hasta la fecha, Londres tomó las riendas del Gobierno
norirlandés al suspender el Parlamento de Belfast, una cámara
dominada desde 1921 por protestantes, que vieron en esa acción una
victoria del IRA y el inicio del fin de su unión con la corona británica.
En ese clima tenso, los
republicanos, sorprendentemente, declararon un alto el fuego y sus
representantes, entre ellos un joven Gerry Adams, volaron a Londres
para mantener con el Ejecutivo británico, en secreto, conversaciones
de paz.
Estas fracasaron ante
las demandas planteadas por el IRA -que exigió la retirada total británica
del Ulster-, pero dejaron la impresión entre los "más políticos"
de la delegación de que la lucha armada no iba a ser suficiente para
alcanzar la unificación de Irlanda.
Tras la ruptura de
aquellas negociaciones, el IRA declaró el fin de su tregua con el único
lenguaje que hablaba entonces: el 21 de julio de 1972, la organización
detonó 20 bombas en pleno centro de Belfast, que mataron a nueve
civiles y causaron heridas a 130.
No anunciaría otro
alto el fuego hasta 1975, convencido de que su campaña de atentados
iba a obligar a Londres a negociar, pero consciente al mismo tiempo de
que la actuación de las fuerzas de seguridad estaba minando su
capacidad de asesinar.
El IRA comprendió que
su estrategia a largo plazo pasaba por la reorganización de sus
unidades paramilitares, muy visibles en las zonas nacionalistas-católicas,
en células clandestinas y secretas.
Para contrarrestar esa
situación, la banda accedió a desarrollar el aparato propagandístico
de su brazo político, el partido Sinn Fein, dándole vía libre para
que recabase el apoyo de la comunidad católica a la causa
republicana.
Las huelgas de hambre
de principios de los ochenta colocaron al Sinn Fein y al IRA en las
portadas de la prensa internacional, cuando uno de los prisioneros,
Bobby Sands, murió de inanición poco después obtener un escaño al
Parlamento británico.
Aunque las demandas de
los huelguista no doblegaron a la entonces primera ministra británica
Margaret Thatcher, sus muertes convencieron al IRA de la necesidad de
complementar la lucha armada con la acción política. Así nació la
doble "estrategia del rifle y la urna".
Después de dos breves
treguas (1990 y 1994), el movimiento republicano ha seguido esa
filosofía hasta su último alto el fuego, en pie desde 1997, que
sirvió para incluir al Sinn Fein en las negociaciones multipartitas
que precedieron a la firma del histórico acuerdo de paz del Viernes
Santo (1998).
Texto íntegro del
comunicado del IRA anunciando el cese de la lucha armada
LVD
- 28/07/05
Belfast. (EFE).- La
dirección del Oglaigh na hEireann (nombre en gaélico del Ejército
Republicano Irlandés) ha ordenado oficialmente el fin de su campaña
armada que entrará en vigor a las cuatro de esta tarde hora local
(13.00 GMT).
Se ha ordenado a todas
las unidades del IRA que se deshagan de sus armas. Se han dado
instrucciones a todos los Voluntarios (miembros de IRA) para que
presten su ayuda en el desarrollo de programas puramente políticos y
democráticos con medidas exclusivamente pacíficas. Los Voluntarios
no deberán embarcarse en otro tipo de actividades.
La dirección del IRA
ha autorizado igualmente a nuestro representante a trabajar con la
CIID (Comisión Independiente Internacional de Desarme) a fin de
completar y concluir lo antes posible el proceso de inutilización de
las armas, fomentando así la confianza pública.
Hemos invitado a dos
testigos independientes, de las Iglesias Católica y Protestante, para
que oficien de testigos.
El Consejo Armado ha
tomado estas decisiones tras un proceso sin precedentes de debate
interno y de consultas con las unidades y los voluntarios del IRA.
Valoramos la integridad
y franqueza con la que se llevó a cabo el proceso de consultas y la
profundidad y el contenido de las propuestas. Estamos orgullosos de la
camaradería con la que se condujo ese debate realmente histórico.
El resultado de
nuestras consultas indica un apoyo muy firme entre los Voluntarios del
Ira a la estrategia de paz de Sinn Fein. Existe también una
preocupación generalizada por el hecho de que los dos gobiernos y los
unionistas no se hayan comprometido plenamente en el proceso de paz,
lo que ha creado verdaderas dificultades.
La abrumadora mayoría
de los irlandeses apoyan plenamente ese proceso. Ellos y los amigos de
la unidad de Irlanda en todo el mundo quieren ver plenamente aplicado
el Acuerdo de Viernes Santo. No obstante esas dificultades, hemos
adoptado nuestras decisiones como forma de hacer avanzar nuestros
objetivos republicanos, incluido el de una Irlanda unificada. Creemos
que existe una alternativa para conseguirlo y poner fin al gobierno
británico en nuestro país.
Es responsabilidad de
todos los Voluntarios mostrar liderazgo, determinación y valor.
Tenemos muy en cuenta los sacrificios de nuestros patriotas muertos,
de quienes fueron a la cárcel, los voluntarios, sus familias y la más
amplia base republicana. Reiteramos nuestra opinión de que la lucha
armada era totalmente legítima.
Somos conscientes de
que muchos sufrieron por culpa del conflicto. Edificar una paz justa y
duradera es imperativo apremiante para todas las partes (en el
conflicto).
Se nos ha planteado el
asunto de la defensa de las comunidades nacionalistas y republicanas.
La sociedad tiene la responsabilidad de garantizar que no vuelven a
producirse los pogromos de 1969 y de comienzos de los años setenta.
También existe la responsabilidad universal de hacer frente al
sectarismo en todas sus manifestaciones.
El IRA está plenamente
comprometido con los objetivos de la unidad y la independencia
irlandesas así como con la construcción de la República tal y como
ésta quedó delineada en la Proclamación de 1916.
Hacemos un llamamiento
a la unidad y el esfuerzo máximos por parte de los republicanos
irlandeses dondequiera que se encuentren.
Tenemos confianza en
que, trabajando juntos, los republicanos irlandeses lograremos
nuestros objetivos. Cada voluntario es consciente del alcance de las
decisiones que hemos adoptado y todos los Oglaigh están obligados a
cumplir plenamente estas órdenes.
Tenemos ahora la
oportunidad sin precedentes de aprovechar el considerable caudal de
energía y buena voluntad a favor del proceso de paz. Esta amplia
serie de iniciativas, sin parangón, representa nuestra contribución
al mismo y a los esfuerzos continuados para lograr la independencia y
la unidad del pueblo de Irlanda.
|