Padre
de soldado estadounidense que murió en Irak:
"Si
nos unimos los padres de los soldados, podemos cambiar muchas cosas"
Socialist
Worker
Publicación de la International Socialist
Organisation (ISO) de EEUU, 23/01/04
Fernando
Suárez del Solar se ha convertido en un figura de prominencia nacional en
la lucha contra la invasión y la ocupación estadounidense de Irak. Su
hijo, un infante de marina llamado Jesús, fue uno de los primeros
soldados de EE.UU. que murió durante la guerra el pasado marzo. Desde
entonces, Fernando ha demostrado una férrea determinación en presentar
su caso. Ha hablado en reuniones y foros alrededor del país y del
mundo--a audiencias que van desde grupos pequeños de jóvenes de escuela
secundaria hasta enormes concentraciones de manifestantes anti-guerra.
Él
ha organizado una fundación para combatir los esfuerzos de las fuerzas
armadas para reclutar a jóvenes latinos, y es integrante del grupo
Military Families Speak Out (Familias Militares que Alzan Sus Voces). A
principios de diciembre, Fernando viajó a Irak con otras familias
militares para observar las consecuencias de la guerra y la ocupación. Él
le describió a Justin Akers, de Obrero Socialista, sobre lo que
vio allí.
¿Por
qué visitaste Irak?
Eran
dos metas, dos objetivos. Era conocer el área donde Jesús tuvo su
accidente, donde mi hijo murió y poder cumplirle una promesa a mi esposa,
que era llevar un crucifijo y plantarlo en el exacto lugar donde mi hijo
murió.
Y
la otra meta, era ver la realidad en las ciudades y platicar con la gente
del pueblo de Irak y decirles, llevarles un mensaje de miles y miles de
gente Americana, que el pueblo ordinario de América no es su enemigo y
que también estamos sufriendo y que estamos llorando por esa guerra que
pensamos era innecesaria.
¿Cómo
ha sido afectado el pueblo iraquí por la guerra y la ocupación?
La
guerra y la ocupación han afectado al pueblo en muchas formas. Primero,
antes que nada, les ha afectado a sus familias porque han perdido miles de
civiles, también miles de soldados iraquíes, ha muerto mucha gente.
Afectando
la infraestructura de la ciudad, en el momento, en que no hay luz eléctrica
en forma regular, el agua potable no existe, está totalmente contaminada.
No hay servicio telefónico. Afectando el nivel de salud, ya que los
hospitales no cuentan con los medicamentos necesarios, los médicos no han
recibidos sus sueldos de tres o cuatros meses, hay mucha insalubridad
dentro de los hospitales.
Afectando
el nivel educacional. Muchas escuelas que fueron bombardeadas, están
destruidas. Los alumnos no tienen artículos para estudiar, no tienen
cuadernos. Por ejemplo, es necesario borrar el papel después de cada
lección para usarlo otra vez.
Antiguamente,
se usaba libros que nada más eran el Corán y cosas de Saddam Hussein.
Actualmente ya no se utilizan y no hay un plan de estudios porque no hay
gobierno. Entonces, eso también ha sido una desgracia para los niños de
Irak, están perdiendo mucho tiempo sin educación.
Afectando
también la seguridad, ya que no hay un cuerpo de policía realmente que
digamos que es una policía que genere respeto, no existe orden. Ha creado
también un problema con el abastecimiento de gasolina. La gente en Irak
tiene que esperar hasta seis horas para poner gasolina en su carro.
En
fin, el pueblo de Irak ha visto cambiada su forma de vida totalmente
durante la guerra, y ellos esperaban que después del primero de mayo, ya
con la caída de Saddam Hussein, las cosas iban a cambiar y que la fuerza
militar iba a ayudar a reconstruir su pueblo, ¡ y no ha sido así! Han
pasado los meses y sea generado un problema más fuerte que es el rechazo
a las tropas militares en las calles y ellos están generando más muertos
hoy en día.
¿Cómo
respondió el pueblo iraquí a ti y tu visita?
El
pueblo de Irak me recibió bien, con los brazos abiertos, fue una
bienvenida que la verdad yo no me esperaba, yo esperaba que me rechazaran,
pero no fue así, y la gente con que yo platiqué y los que me encontré
en las calles, en los mercados, al saber que íbamos con un mensaje de
paz, que éramos padres de militares que no queríamos la guerra, la gente
nos invitaba a su casa. Hicimos muchos y muchos amigos dentro del pueblo
de Irak.
¿Te
topaste con tropas de EE.UU.? ¿Cómo respondieron a tu visita?
No
nos dejaron entrar a las bases militares, pero pudimos platicar con
soldados en las calles en los "checkpoints", en las
entradas de las bases militares. La respuesta de todos ellos fue muy buena
en el aspecto de que nos dieron la bienvenida también, nos dieron las
gracias por haber ido a saludarlos, por llevarle las cartas de los niños
dándoles muestras de apoyo y deseando que regresen a su casa.
Y
sobre todo pudimos ver que todos con los que platicamos quieren regresar.
Ya no quieren seguir allá, piensan que su trabajo ya terminó cuando
Saddam Hussein ya no está en el poder, piensan que ya no tienen nada
bueno que hacer allá, que lo que están esperando que pase sea matar a
mujeres o niños inocentes, o morir por algo que ellos todavía no logran
entender.
¿Cambia
la situación la captura de Saddam Hussein?
Pienso
que no porque según de las declaraciones de Bush, el objetivo no era
capturar a Saddam Hussein, el objetivo era las armas de la destrucción
masiva que no habían encontrado y la relación con los atentados del once
de septiembre que no se ha podido demostrar. La captura de Saddam Hussein
es buena para el mundo entero, un asesino menos libre, pero no cambia nada
la ocupación en Irak.
Sino
al contrario, parece ser que se despertaron mas odios dentro de los
seguidores de Saddam Hussein y los atentados terroristas a los tropas
americanas en Irak han ido en aumento porque al mismo tiempo las fuerzas
americanas con la información que han recobrado de Saddam Hussein han
empezado a arrestar más gente, y posiblemente gente inocente o gente
culpable, no sabemos, pero la situación ha estado peor por la captura de
Saddam Hussein.
La
administración de Bush reclama que la resistencia en Irak se compone
mayormente de los seguidores del Partido Baath, y elementos derrocados y
descontentos del régimen depuesto. En tu opinión, ¿es esto un cuadro
acertado de la resistencia iraquí?
Bueno,
lo que yo pude constatar allá es que en efecto, sí hay una resistencia
terrorista muy fuerte del Partido Baathista, pero también hay una
resistencia civil independiente, que no tiene partidos políticos, que no
están organizados; muchos de esos ataques terroristas que se han visto
vienen de las propias familias que fueron victimas de la guerra, que
perdieron un hijo, perdieron su casa, que fueron a pedir ayuda al nuevo
gobierno provisional de Irak y no se la dieron; fueron a pedir ayuda a las
fuerzas armadas americanas, al embajador Bremen y tampoco les dieron
ayuda, no les dieron respuesta y esa gente esta actuando por su cuenta,
solos.
Los
están generando en cada momento, son más peligrosos que una resistencia
organizada. Yo tuve la oportunidad de platicar con una familia a la que le
mataron su hijo, un muchacho de doce años de edad que no tenía armas, no
era miembro de ningún partido, un niño, y el hermano de veinticinco años
nos dijo muy claramente: "¡Yo quiero vengarme, y cuando pueda voy
a matar soldados!" Eso es lo peligroso.
Viajaste
a Irak con otras familias militares y veteranos contra la ocupación. ¿Qué
papel pueden desempeñar las familias militares para lograr el fin de la
ocupación?
Sí,
fui con otros padres de familia que tienen hijos actualmente en Irak. Por
ejemplo, una señora hispana de Arizona que tiene un hijo y una hija en
Irak y otros con hijos allá. Ellos están mostrando un ejemplo muy fuerte
de que sí nos unimos los padres de los soldados, podemos hacer muchas
cosas. Podemos cambiar muchas cosas. Este viaje es una muestra de lo que
se puede hacer para beneficio de nuestros muchachos y para beneficio de la
paz mundial.
Yo
quiero imaginarme que de repente fueron no cuatro padres de familia o
cinco, como fuimos nosotros. Sino que fueron cien madres y cien padres de
familia con hijos en Irak, o más, que fueron a Irak a querer ver a sus
hijos. ¿Que respuesta iban a recibir esas familias del gobierno de Bush?
¿También los iba a atacar? Y creo que esa demostración sería muy
importante para obligar al gobierno de Bush a regresar a nuestros
muchachos a sus casas.
Y aparte de lo que pueden hacer aquí en los Estados Unidos, pues pueden
unirse para hablar, no cada cual por su lado, si no todos en una sola unión,
que es lo que logra más fuerza; como el grupo que existe, Military
Families Speak Out, que ya somos cerca de 2 mil padres de familia y
que estamos haciendo diferentes demostraciones, concentraciones, marchas,
escritos a la prensa, escritos a las congresistas; esas son varias
actividades que pueden hacer esos padres de familias.
|